Особенности официально делового стиля речи реферат

29.09.2019 Марина DEFAULT 3 comments

Заголовок к тексту. Поэтому естественно одинаковое языковое оформление тех или иных содержательных аспектов делового письма. Официально-делового стиля относятся. Среди книжных стилей официально-деловой стиль выделяется относительной устойчивостью и замкнутостью. В первом можно выделить язык дипломатии и язык законов, а во втором - служебную переписку и деловые бумаги: официально-документальный Язык дипломатии весьма своеобразен. Если в течение 5 минут не придет письмо, пожалуйста, повторите заявку. В следующей главе рассмотрим текстовые нормы официально-делового стиля.

Организационно-распорядительная документация ОРД - вид деловой письменности, наиболее полно представляющий ее специфику. Дипломатическая профессия очень стара. Окраской официально-делового стиля обладают лексические и фразеологические единицы языка. Лексические и синтаксические ошибки.

Вместе с различными видами законодательной речи лицензия, правила, устав, указ и т. ОРД представляет собой центр деловой письменности, ядро официально-делового стиля. Деловой стиль — это совокупность языковых средств, функция которых — обслуживание сферы официально-деловых отношений, т.

  • В сфере деловой речи мы имеем дело с документом, т.
  • Ковальчик — 4-е.
  • А вот модель предложения, выражающего гарантию: Оплату а гарантируем тся Существование моделей и их речевых вариантов, то есть стандартов, значительно облегчает составление деловых писем.
  • Языковые нормы: составление текста, документа.
  • В свою очередь, в первом можно выделить язык законодательных документов, связанных с деятельностью государственных органов, и язык дипломатических актов, связанных с международными отношениями.
  • Условия использования.

Таким образом, сфера применения деловой речи может быть в принципе представлена как широкая сеть актуальных официально-деловых ситуаций и как набор соответствующих жанров документов. Из этого могут быть выведены как минимум пять следствий. Широта этой сферы позволяет различать по меньшей мере три подстиля разновидности делового стиля: 1 собственно официально-деловой канцелярский, как его часто именуют2 юридический язык законов и указов иЗ диплома тическийПри ряде различий эти подстили близки друг к,другу по свои особенности официально делового стиля речи реферат характеристикам.

В данной главе мы будем обращаться почти исключительно к материалу собственно официально-деловой речи: не только потому, что в канцелярской речи наиболее четко и последовательно выражены специфические черты официально-делового стиля в целом, но и потому, что по масштабам своего распространения и проникновения в речевую практику любой деятельности официально-деловая речь в наибольшей мере затрагивает массу говорящих.

Вследствие этого форма и язык документов в официально-деловом стиле выступают как стандартизованные соответствующие едино му образцуи само требование стандартизации пронизывают всю сферу деловой речи. В сфере деловой речи мы имеем дело с документом, т.

В лингвистике принято противопоставлять два типа текс тов: информативный научный, деловой и экспрессивный публи цистический, художественный [32, 70].

Это, в свою очередь, исключает возможность употребления в текстах деловой речи экспрессивно и эмоционально окрашенных языковых средств например, разговорно-просторечной лексики или междометийобразных средств или слов, употребляемых в переносном смысле [19, 78], — все это противоречило бы требованию точности деловой речи.

А вы помните, в каком?

По думайте. Сказанное определяет и требование однозначности, харак терное для деловой речи. Отметим в этом плане различие между научной и деловой речью: в первой однозначность необходима, а во второй просто недопустима неоднозначность.

Это требование предопределяет использование в деловой речи терминов или тер- минизированных близких к однозначным специальных средств языка ясно, что. По той же причине характерно стремление не употреблять в деловых текстах лично-указательные местоимения он она, оно, онипоскольку их использование в кон тексте — при наличии в нем более одного существительного того же рода — может противоречить требованиям точности и ясности изложения. Стандартизация языка деловых бумаг обеспечивает ту степень коммуникативной точности, которая придает документу юридическую силу.

Любая фраза, любое предложение должны иметь только одно значение и толкование. Чтобы достичь такой степени точности в тексте, приходится повторять одни и те же слова, названия, термины: При предварительной оплате Заказчик обязан в трехдневный срок со дня оплаты вручить Исполнителю особенности официально делового стиля речи реферат банком копию платежного документа или известить его телеграммой.

При невыполнении Заказчиком требования настоящего пункта Исполнитель вправе по истечении десяти дней со дня подписания договора реализовать товар. Подробность изложения в официально-деловом стиле сочетается с аналитизмом выражения действий, процессов в форме отглагольного существительного:. Подчеркнутая логичность, безэмоциональность изложения при стандартном расположении текстового материала на листе также весьма существенно отличают письменную особенности официально делового стиля речи реферат речь от устной.

Устная речь чаще всего бывает эмоционально окрашенной, асимметричной по принципу текстовой организации. Подчеркнутая логичность устной речи указывает на официальность обстановки общения. Деловое устное общение должно протекать на фоне положительных эмоции - доверия, сочувствия, доброжелательности, уважения. Информацию в документе несут не только текстовые фрагменты, но и все элементы оформления текста, имеющие обязательный характер, - реквизиты.

Для каждого вида документов существует свой набор виды учебной деятельности реферат, предусмотренный государственным стандартом - ГОСТом. Реквизит - это обязательный информационный элемент документа, строго закрепленный за определенным местом на бланке, листе. Наименование, дата, регистрационный номер, сведения о составителе и т.

Число реквизитов бывает различным и зависит от вида и содержания документов. Формуляр-образец устанавливает максимальный состав реквизитов и порядок их расположения.

Понятие функциональных стилей речи. По тематике и разнообразию жанров в рассматриваемом стиле выделяют две разновидности: I - официально-документальный стиль и II - обиходно-деловой стиль. Вместе с различными видами законодательной речи лицензия, правила, устав, указ и т. Среди книжных стилей русского языка официально-деловой стиль выделяется своей относительной устойчивостью и замкнутостью. Виды официально-деловой документации.

К ним относятся:. Код предприятия, учреждения или официально по общероссийскому классификатору предприятий и организаций ОКПО. Код формы документа по общероссийскому классификатору управленческой документации ОКУД. Индекс почтового отделения, почтовый и телеграфный адрес, номер телетайпа, телефона, факса, номер счета в банке. Таким образом, высокая степень унификации, стандартизация как ведущая черта синтаксиса, высокая степень терминированности лексики, логичность, безэмоциональность, информационная нагрузка каждого элемента текста, внимание к стиля речи характерны для языка документов и отличают его от устной спонтанной деловой диалогической речи.

Одним из актуальных жанров письменной деловой речи в настоящее время стал договор. Договор - это документ, закрепляющий правовые отношения юридических лиц контрагентов или физического лица с юридическим лицом. Характер сделки, условия, сроки, права и обязанности сторон непременно отражаются в соответствующих пунктах договора и составляют совокупность сведений, обеспечивающих документу правовую силу.

Реферат точки зрения текстовой организации эти пункты представляют собой россии в мировом сообществе реферат - текстовые фрагменты с типовыми заголовками представленные набором стандартных фраз. Минимально таких моделей должно быть семь:. Следует обратить внимание на то, что заголовок документа содержит ключевое слово "договор":. Заголовок представляет собой, таким образом, словосочетание с существительным в предложном падеже с предлогом "о" "об" или существительного "контракт" с родительным падежом зависимого слова.

Жанры официально-делового стиля в значительной степени определяют форму и содержание текста. В официально-деловом стиле особенности не только собственно форма композиция и использование тех или иных слов и выраженийно и состав элементов содержания, которые носят название реквизитов. Так, в доверенности необходимы такие реквизиты, как 1 указание полного имени того, кто доверяет т.

Все элементы содержания и формулировки документа этого типа столь определенны и постоянны, что основные компоненты текста могу; быть делового в почти готовом реферат. Только на первый взгляд кажется, что именно третий тип деловых текстов удобен и привлекателен, поскольку предоставляет автору свободу. На самом деле, при работе именно над таким типом текста интеллектуальные затраты наиболее значительны: необходимо самостоятельно подбирать синтаксические конструкции, подыскивать лексику и обороты для формулировок.

Дипломатическая деятельность всегда носила ярко выраженный ритуальный характер. Дипломатическая профессия очень стара. Свидетельства договоров о мире встречаются среди древнейших исторических памятников.

3934837

Одним из важнейших качеств дипломата - общительность. Общество дипломатов - это ограниченный круг людей, хорошо подобранный, в какой-то мере изолированный, со своими строгими правилами этикета и профессиональной вежливости. Дипломат должен обладать тактом.

Официально-деловой стиль речи 3 - реферат

Сфера функционирования дипломатического подстиля - дипломатия и международные отношения. Дипломатический подстиль включает в себя следующие жанры: конвенция, коммюнике, декларация, заявление, меморандум, нота, международное соглашение и др.

Русский язык 11 класс (Урок№1 - Официально-деловой стиль.)

Для языка дипломатии характерно употребление международной дипломатической терминологии и терминологии международного права, в основном латинского и французского происхождения, например: консул, конвенция; атташе, демарш, коммюнике так как языком дипломатии в Средние века был латинский, а позднее французский.

Дипломатические тексты отличаются наличием слов и сочетаний общелитературного языка, которые в определенных значениях употребляются в качестве терминов: протокол совокупность общепризнанных правил международного общениясторона определенное государство и его правительство, участвующее в переговорах и т. В дипломатических документах часто употребляются слова, имеющие стилистическую помету книжное, высокое, которые придают дипломатическим документам торжественное звучание.

Сколько стоит написать твою работу?

Например: Высокий Гость, визит вежливости, сопровождающие лица и т. Используется так называемая этикетная лексика, в состав которой нередко входят историзмы: Его Величество, Его Высочество, госпожа, господин и т.

Многие из этих протокольных, официальных формул имеют международный характер. Для синтаксиса дипломатических документов характерно употребление условно-уступительных предложений, гибких формулировок, что соответствует требованиям дипломатического этикета, дипломатического такта.

Повелительное наклонение и соответственно императивные предложения приказ, повеление употребляются в дипломатическом подстиле в исключительных случаях - в нотах протеста, в ультиматумах.

За многолетнюю практику деловых отношений были выработаны многочисленные языковые нормы формы позволяющие ясно и лаконично излагать различную информацию. Начало документа, как правило, представляет собой изложение мотивов, причин и целей создания документов.

6430292

В данной работе мною были изучены общие характеристики официально-делового стиля речи, его признаки и языковые формулы официальных документов. Итак, подводя итог можно сказать, что официально-деловой стиль - это стиль, который обслуживает правовую и административно-общественную сферы деятельности.

К языковым признакам официально-делового стиля речи относят следующие:. Общая характеристика официально-делового стиля. Языковые нормы и особенности норм официально-делового канцлерского подстиля. Типовое построение официально-делового текста. Контрольная работа по русскому языку и культуре речи. Диплом по английскому языку.

Видеоурок по русскому языку "Стили речи"

Реферат по английскому языку. Контрольная работа по этике, эстетике. Поэтому естественно одинаковое языковое оформление тех или иных содержательных аспектов делового письма. В деловом письме можно выделить такие, например, содржательные аспекты: характер сообщения; выражение просьбы; требования; пожелания; мотивировка действия; выражение отказа или согласия.

Эссе физическая культура и спорт в моей жизниРеферат по теме устройства ввода вывода
История развития гигиены и санитарии рефератЭссе зачем мне нужна физика
Реферат обстоятельства исключающие преступность деянияФинансирование под уступку денежного требования реферат

Ставим Вас в известность о том, что Доводим до Вашего сведения то, о томчто Уведомляем Вас; о том, что Еще раз вторично, повторно, снова, вновь, настойчиво, настоятельно, убедительно напоминаем Вам Обращаемся к Вам с напоминанием повторным напоминанием.

А вот модель предложения, выражающего гарантию: Оплату а гарантируем тся. Существование моделей и их речевых вариантов, то есть стандартов, значительно облегчает составление деловых писем.

Особенности официально делового стиля речи реферат 3784

Деловые письма именно составляются, а не пишутся. Задача заключается лишь в том, чтобы выбрать соответствующую синтаксическую модель и подходящий для данного письма ее речевой вариант. Идеал делового письма - краткость и точность. Многословие, языковые излишества - самый, пожалуй, большой стилистический порок языка деловой переписки. Разумеется, язык деловых писем, вообще служебных документов специфичен, часто сложен, далек от простой обиходной речи.

И мы прекрасно понимаем, что инструкция или правила - это не лирическое стихотворение, не рассказ и не очерк. Правила пишутся, как им положено, деловым языком. Итак, официально-деловая речь - один из важнейших стилей русского литературного языка, играющий большую роль в жизни общества.

Особенности официально делового стиля речи реферат 9339

Он строг, официален и по-своему выразителен. Он вносит свой особый вклад в сокровищницу русского литературного языка. Эта сфера охватывает международные отношения, юриспруденциюэкономику, военную отрасль, сферу рекламы, общение в официальных учреждениях, правительственную деятельность.

Подстили: законодательный используется в сфере управления государством, проявляется волюнтивность функции ; административно-канцелярский ведение личных деловых бумаг, документов учреждения, подчеркивает характер административных особенности официально делового стиля речи реферат - кредиты, авансы ; дипломатический подстиль на международном уровне, отношения между правительством и дипломатами.

Среди книжных стилей русского языка официально-деловой стиль выделяется своей относительной устойчивостью и замкнутостью. С течением времени он, естественно, подвергается некоторым изменениям, вызванным характером самого содержания, но многие его черты, исторически сложившиеся жанры, специфическая лексика, фразеология, синтаксические обороты придают ему в целом консервативный характер.